top of page
Photo du rédacteurDaniel Shoushi

Un hymne avestique : Yaçna Haptanhaiti (chapitre 35)


L'Avesta. Zoroastre.

35.0 Louanges à Ahura et aux Amesha-Çpentas

35.1 Nous honorons Ahura-Mazda, chef pur du monde pur. Nous honorons les Amesha-Çpentas, maîtres bons et sages.

35.2 Nous honorons toute la création de l'esprit pur, céleste ou terrestre ;

35.3 Par amour de la sainteté parfaite, par amour de la sainte loi mazdéenne ;

35.4 Des bonnes pensées, des saintes paroles et des bonnes actions,

35.5 Qui, ici ou ailleurs, ont été faites ou se font encore,

35.6 Nous sommes les panégyristes et les imitateurs, comme nous le sommes de tous biens.

35.7 C'est là ce que nous préférons, ô Mazda, ce qui est bon et beau.

35.8 L'objet de nos pensées, de nos paroles ou de nos actions,

35.9 C'est tout ce qu'il y a de plus parfait dans les oeuvres humaines qui se rapportent aux deux mondes.

35.10 Par ces actions excellentes, nous offrons nos voeux,

35.11 (Et nous demandons) pour nos troupeaux la sécurité et la pâture.

35.12 Qu'elles leur soient données en faveur de celui qui étudie la loi et de celui qui ne l'étudie point, en faveur du puissant et du faible.

35.13 Au maître suprême, bon appartient la puissance.

35.14 C'est pourquoi nous faisons des dons, des offrandes, des sacrifices,

35.15 À Ahura-Mazda et à Asha Vahista.

35.16 Tout ce qu'un homme ou une femme connaît, avec certitude, comme bon,

35.17 Qu'il le fasse ainsi et l'enseigne à d'autres.

35.18 À ceux-là certainement qui le mettront en pratique comme cela doit être.

35.19 Ce à quoi nous pensons surtout,

35.20 C'est le culte et l'honneur d'Ahura-Mazda (tels qu'ils lui sont rendus) par vous, et la nourriture de nos troupeaux.

35.21 Ce que nous accomplissons par vous, ce que nous proclamons, c'est ce que nous désirons pour toi,

35.22 Dans le domaine de la loi sainte, dans la pratique de la loi,

35.23 C'est le don le plus parfait qu'il y ait dans les deux mondes, pour quiconque des êtres vivants désirant la vie (véritable).

35.24 Ces paroles que nous venons de proférer, ô Ahura, nous les disons avec

vérité.

35.25 Nous t'en constituons l'auditeur et l'interprète.

35.26 Par la sainteté, le bon esprit et la bonne puissance,

35.27 Tes louanges sont au-dessus de (toutes) louanges ; tes paroles, au-dessus de (toutes) paroles ; ton culte, au-dessus de (tout) culte.

 

Source :

Auteur : Charles-N.-M.-J., Michel

Titre : Avesta, livre sacré des sectateurs de Zoroastre

Editions: en libre accès sur le site Gallica

84 vues
Posts à l'affiche
Posts Récents
Archives
Rechercher par Tags
Retrouvez-nous
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page